The House of the Rising Sun
(“La Casa del Sol Naciente”)
(“La Casa del Sol Naciente”)
Autor: Tradicional
There is a house in New Orleans Hay una casa en Nueva Orleans
they call “The Rising Sun” la llaman "El Sol Naciente"
and it's been the ruin of many a poor boy y ha sido la ruina de muchos pobres chicos
and God I know I'm one y Dios, sé que yo soy uno de ellos.
Well, there is a house in New Orleans Hay una casa en Nueva Orleans
they call “The Rising Sun” la llaman "El Sol Naciente"
and it's been the ruin of many a poor boy y ha sido la ruina de muchos pobres chicos
and God I know i'm one y Dios, sé que yo soy uno de ellos
they call “The Rising Sun” la llaman "El Sol Naciente"
and it's been the ruin of many a poor boy y ha sido la ruina de muchos pobres chicos
and God I know I'm one y Dios, sé que yo soy uno de ellos.
My mother was a tailor Mi madre era sastre
she sewed my new bluejeans ella cosió mis nuevos pantalones
my father was a gamblin' man mi padre era un apostador
down in New Orleans ahí en Nueva Orleans
my father was a gamblin' man mi padre era un apostador
down in New Orleans ahí en Nueva Orleans
Now the only thing a gambler needs Ahora, la única cosa que un apostador necesita
is a suitcase and trunk es un portafolios y un baúl
and the only time he's satisfied y el único momento en que él está satisfecho
is when he's on a drunk es cuando está borracho
and the only time he's satisfied y el único momento en que él está satisfecho
is when he's on a drunk es cuando está borracho
Oh mother tell your children Oh madre dile a tus hijos
not to do what I have done que no hagan lo que yo he hecho
spend your lives in sin and misery gastar sus vidas en pecado y miseria
in the house of the rising sun en la casa del sol naciente
not to do what I have done que no hagan lo que yo he hecho
spend your lives in sin and misery gastar sus vidas en pecado y miseria
in the house of the rising sun
Well, I got one foot on the platform Bueno, yo tengo un pie en el andén
the other foot on the train el otro pie en el tren
i'm goin' back to New Orleans voy de vuelta a Nueva Orleans
to wear that ball and chain a usar esa bola y cadena
the other foot on the train el otro pie en el tren
i'm goin' back to New Orleans voy de vuelta a Nueva Orleans
to wear that ball and chain
they call “The Rising Sun” la llaman "El Sol Naciente"
and it's been the ruin of many a poor boy y ha sido la ruina de muchos pobres chicos
and God I know i'm one
Por Javier Leyva
The Animals hizo
famosa la canción “House of the Rising Sun” en los años sesenta, a través de la
poderosa voz de Eric Burdon, convirtiéndola en una de las canciones más
icónicas del rock folk y un himno que denuncia los peligros y tentaciones a los
que se enfrenta la juventud. Sin embargo, The Animals no escribió “House of the
Rising Sun”, de hecho, no se sabe a ciencia cierta quién es el autor de dicho
tema y se considera que su origen puede remontarse al siglo XVIII, como una
balada popular de Gran Bretaña.
La historia narrada en este tema nos habla de una casa conocida como “The Rising Sun” (el sol naciente) donde los vicios del alcohol, las apuestas y la prostitución son moneda corriente, y como cabria esperar, ha sido la perdición de muchos jóvenes ingenuos. El tema es cantado en primera persona y el intérprete narra su propia experiencia, comprendida como una tragedia, en un intento por advertir a padres e hijos sobre el dolor que puede causar “The House of the Rising Sun”, pues una vez que has sido corrompido por ella no hay vuelta atrás. La fuerza de esta canción reside en lo atemporal de su historia, cuyo mensaje nos hace reflexionar y darnos cuenta de que todo muchacho llegará a un momento de su vida en que será tentado por los vicios más bajos de la humanidad, y de no ser precavido terminará siendo esclavizado por estos, como le ocurrió al intérprete.
Al no tener un autor conocido, “House of the Rising Sun” ha sido cantada por muchos artistas y es aquí donde encontramos uno de los aspectos más interesantes, pues se ha prestado para ser reinventada. La popular versión de The Animals tiene un detalle muy particular, pues es cantada desde un enfoque masculino, cuando hasta entonces siempre había sido interpretada desde un punto de vista femenino. Este cambio en el género del narrador le da un giro total al sentido de la historia y los sucesos contados por ésta.
Y es que una historia de inocencia perdida es diferente cuando para un hombre implica volverse esclavo de sus propios deseos, que cuando una mujer es esclavizada por otros seres humanos, la fuerza dramática es mayor desde esta óptica, y así lo entendieron otros cantantes como Bob Dylan y Woodie Guthrie quienes la interpretaron de esta manera sin importar ser ellos hombres, incluso Dolly Parton decidió agregar algunos párrafos más para exaltar el sentimiento de opresión a la mujer por parte del hombre.
Algunos han tratado de encontrar la localización del burdel en que se inspiró la casa del sol naciente, sin embargo, la mayoría coincide en que se trata de una alegoría sobre los vicios que este tipo de lugares representan; de lo que no cabe de duda es que “House of the Rising Sun” es una canción sentimental y dramática, con un poderoso mensaje sobre la necesidad que tienen los hijos de ser guiados por sus madres y padres, y su éxito radica en el hecho de que en algún momento de nuestra vida todos podremos identificarnos en uno de estos dos papeles.
La historia narrada en este tema nos habla de una casa conocida como “The Rising Sun” (el sol naciente) donde los vicios del alcohol, las apuestas y la prostitución son moneda corriente, y como cabria esperar, ha sido la perdición de muchos jóvenes ingenuos. El tema es cantado en primera persona y el intérprete narra su propia experiencia, comprendida como una tragedia, en un intento por advertir a padres e hijos sobre el dolor que puede causar “The House of the Rising Sun”, pues una vez que has sido corrompido por ella no hay vuelta atrás. La fuerza de esta canción reside en lo atemporal de su historia, cuyo mensaje nos hace reflexionar y darnos cuenta de que todo muchacho llegará a un momento de su vida en que será tentado por los vicios más bajos de la humanidad, y de no ser precavido terminará siendo esclavizado por estos, como le ocurrió al intérprete.
Al no tener un autor conocido, “House of the Rising Sun” ha sido cantada por muchos artistas y es aquí donde encontramos uno de los aspectos más interesantes, pues se ha prestado para ser reinventada. La popular versión de The Animals tiene un detalle muy particular, pues es cantada desde un enfoque masculino, cuando hasta entonces siempre había sido interpretada desde un punto de vista femenino. Este cambio en el género del narrador le da un giro total al sentido de la historia y los sucesos contados por ésta.
Y es que una historia de inocencia perdida es diferente cuando para un hombre implica volverse esclavo de sus propios deseos, que cuando una mujer es esclavizada por otros seres humanos, la fuerza dramática es mayor desde esta óptica, y así lo entendieron otros cantantes como Bob Dylan y Woodie Guthrie quienes la interpretaron de esta manera sin importar ser ellos hombres, incluso Dolly Parton decidió agregar algunos párrafos más para exaltar el sentimiento de opresión a la mujer por parte del hombre.
Algunos han tratado de encontrar la localización del burdel en que se inspiró la casa del sol naciente, sin embargo, la mayoría coincide en que se trata de una alegoría sobre los vicios que este tipo de lugares representan; de lo que no cabe de duda es que “House of the Rising Sun” es una canción sentimental y dramática, con un poderoso mensaje sobre la necesidad que tienen los hijos de ser guiados por sus madres y padres, y su éxito radica en el hecho de que en algún momento de nuestra vida todos podremos identificarnos en uno de estos dos papeles.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario